Армянский язык

Армянский язык (классический: Reformed; реформированный: hay [hɑjɛˈɾɛn] hayeren)-индоевропейский язык, на котором говорят в основном армяне. Это официальный язык Армении. Исторически говорят по всей Армении, сегодня, Армении широко распространен во всей армянской диаспоры. Армянский язык написан по собственной системе письма-армянскому алфавиту, введенному в 405 году Месропом Маштоцем.

Перевод

Первое киевского бюро переводов предоставляет услуги перевода на армянский язык с русского, украинского и английского, а также с других языков.

Классификация и происхождение

Армянский язык является самостоятельной отраслью индоевропейских языков.[25] он представляет интерес для лингвистов для его отличительных фонологических разработок в этой семье . Армянский язык характеризуется большей сатемизацией, чем центумизацией, хотя он и не относится ни к одной из этих подгрупп. Некоторые лингвисты ориентировочно сделать вывод, что армянский, греческий (фригийский), албанский и индоиранских были dialectally близко друг к другу; В этой гипотетической диалектной группы, Прото-армян был расположен между Прото-греческого (Центрум подгруппа) и прото-Индо-иранский (сатэм подгруппы).

Армения была одноязычной страной не позднее 2 века до нашей эры. Язык имеет долгую литературную историю, с переводом Библии 5-го века в качестве старейшего сохранившегося текста . Его словарный запас исторически находился под влиянием западных среднеиранских языков, особенно Парфянского, и в меньшей степени греческого, персидского и сирийского. Существуют два стандартизированных современных литературных форм, восточноармянского и западноармянского, с которой большинство современные диалекты взаимопонятны.

Хотя армяне были известны истории гораздо раньше (например, они упоминались в 6 веке до н. э. Надпись Бехистун и в истории Ксенофона 4-го века до н. э., Анабаз),[36] самым старым сохранившимся текстом на армянском языке является перевод Библии 5 века н. э. Месропа Маштоца, который создал армянский алфавит в 405 году, в то время он имел 36 букв. Ему также приписывают создание Кавказского албанского алфавита. В «Анабасисе», Ксенофонт описывает многие аспекты армянской деревенской жизни и гостеприимства в 401 году до нашей эры. Он рассказывает, что армянский народ говорил на языке, который на слух звучал как язык персов.
Ранний контакт

У. М. Остин (1942) пришел к выводу, что между армянским и Анатолийским языками существовал ранний контакт, основанный на том, что он считал общими архаизмами, такими как отсутствие женского пола и отсутствие унаследованных длинных гласных. Однако, в отличие от общих инноваций (или синапоморфий), общим сохранение архаизмов (или symplesiomorphy) не считается убедительным доказательством периода общего изолированные развития.

В 1985 году советский лингвист Игорь Михайлович Дьяконов отметил наличие в классическом армянском языке того, что он называет «Кавказским субстратом», выделенным более ранними учеными, состоящим из заимствований из картвельского и Северо-Кавказского языков. отмечая, что во втором тысячелетии до нашей эры армянскую родину населяли народы, говорящие на урартском языке, Дьяконов выделяет на армянском языке урартский субстрат социальных, культурных, животных и растительных терминов, таких как алахинская «рабыня» (Hur Hurr. ал(л) (е)ḫḫenne), ков «море» ( ← Urart. ṣûǝ «(внутреннего) моря»), ułt «кэмел» ( ← Хурр. uḷtu), и xnjor «яблоко(дерево)» ( ← Хурр. ḫinzuri). Некоторые из терминов, которые он дает, по общему признанию, имеют Аккадское или шумерское происхождение, но он предполагает, что они были заимствованы через Hurrian или Urartian. Учитывая, что эти заимствования не претерпевают существенных изменений, характерных для развития армянского языка от прото-индоевропейского, он датирует их заимствование временем до письменной записи, но после Прото-армянской языковой стадии.

Заимствованные слова из иранских языков, наряду с другими древними свидетельствами, такими как Ксенофонт выше, первоначально привели к тому, что лингвисты ошибочно классифицировали армянский язык как иранский. Такие ученые, как Поль де Лагард и Ф. Мюллер, полагали, что сходство между двумя языками означает, что иранский и армянский языки являются одним и тем же. Отличительность армянского языка была признана, когда филолог Генрих Хюбшманн (1875) использовал сравнительный метод, чтобы отличить два слоя иранских слов от более старого армянского словаря. Он показал, что армянский язык часто имеет 2 морфемы для одной концепции, а Неиранские компоненты дают последовательную картину пирога, отличную от иранской, а также показал, что флективная морфология отличается от морфологии в иранских языках.
Греко-армянская гипотеза
Основная статья: греко-армянский

Гипотеза о том, что греческий язык является ближайшим живым родственником армян, берет свое начало у Хольгера Педерсена (1924), который отметил, что число греко-армянских лексических сородичей больше, чем число соглашений между армянским и любым другим индоевропейским языком. Антуан Майе (1925, 1927) далее исследовал морфологическое и фонологическое соглашение, постулируя, что родительские языки греческого и армянского были диалектами в непосредственной географической близости в протоиндоевропейский период. Гипотеза Мейе стала популярной вслед за его Esquisse (1936). Георг Ренатус Солта (1960) не заходит так далеко в постулировании Прото-греко-армянского этапа, но приходит к выводу, что, учитывая лексику и морфологию, греческий язык явно является диалектом, наиболее тесно связанным с армянским языком. Эрик П. Хэмп (1976, 91) поддерживает греко-армянский тезис, предвосхищая даже время, «когда мы должны говорить об эллино-армянском» (имеется в виду постулат греко-армянского прото-языка). Армянские акций увеличения, и инверторы производным от слова Прото-Индо-европейский язык *нэ h₂oyu kʷid («никогда и ничего» или «всегда не»), представление слова-начальные открытия на вещий гласные, и других фонологических и морфологических особенностей с греческого. Тем не менее, как отмечает Fortson (2004), «к тому времени, когда мы достигли наших самых ранних армянских рекордов в 5 веке нашей эры, доказательства любого такого раннего родства были сведены к нескольким мучительным частям».

Греко-армяно-арийская гипотеза

Греко-(Армено)-арийский-гипотетическая клада в индоевропейской семье, предки греческого языка, армянского языка и индо-иранских языков. Греко-Арийское единство к середине третьего тысячелетия до нашей эры разделилось бы на прото-греческое и прото-Индо-иранское. Можно предположить, что прото-армянин находился бы между Прото-греческим и прото-Индо-иранским, что согласуется с тем фактом, что армянин имеет некоторые черты только с индо-иранским (изменение сатема), но другие только с греческим (s > h).

Греко-арийская имеет сравнительно широкую поддержку среди индоевропейцев индоевропейской Родины, находящейся в Армянском нагорье, «армянской гипотезы». ранние и убедительные доказательства были даны Эйлера 1979 года экспертизы на общие черты в греческом и санскрите номинальной flection.

Используется в тандеме с греко-армянская гипотеза, армянский язык бы также быть включены в Aryano-греко-Armenic метки, разделение на прото-греко-фригийских и «армяно-арийский» (предок Армении и Индо-иранские).